קרול חג המולד: זה הגיע אלינו זמן מה

לאחרונה, מגישה ב- NDR Kultur אמרה שהיא לא באמת יודעת למה אנחנו חוגגים את חג המולד. אם היא באמת התכוונה לזה ברצינות או סתם רצתה לשחות על הגל הגדול של האנשים "המודרניים", אני לא יודע. אבל ההצהרה הזו הבהירה לי איך האור של חג המולד עכשיו.

אין לי שום דבר נגד כל המסורות היפות של חג המולד, קישוטים ושירים לחג המולד, נהפוך הוא, אני חובב זה. עם זאת, אין לשכוח את הסיבה המקורית.

יש קרול חג המולד נחמד מאוד שהיה לו סיפור עצוב במקצת: הוא הוכן מחדש מהשיר הנוצרי לתיאור טהור של הטבע ברייך השלישי. זה נעשה היטב, אבל לא את הטקסט הנכון.


כתזכורת (ואולי לכמה שיציעו) ארשום כאן את הטקסט המקורי:

  1. הגיע זמן לנו, זהו חן גדול עבורנו: מושיענו ישוע המשיח, אשר עבורנו, עבורנו, הפך לאדם עבורנו.
  2. בעריסה הילד צריך לשכב על חציר וקש בלילה הקר. בין שור לחמור אתה משקר, אתה משקר, אתה משקר, ישו המסכן.
  3. ושלושת המלכים באים לחפש את זה, הכוכב מוביל אותם לבית לחם. הניחו את הכתר והשרביט, הביאו אותו, הביאו אותו, הביאו לו את המנחה.

איך אתה אוהב את הטקסט הזה? אני חושב שהוא הרבה יותר כריסטמאסי מהטקסט מהתקופה הנאצית.

זו רק הצעה, שום הוראות או אפילו פטרונות!

The Savings and Loan Banking Crisis: George Bush, the CIA, and Organized Crime | אַפּרִיל 2024